events:30c3:pp

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
Last revisionBoth sides next revision
30c3:pp [2013/12/29 16:44] – [Checking Howto] atzeevents:30c3:pp [2016/03/22 10:40] – ↷ Page moved from 30c3:pp to events:30c3:pp v0tti
Line 1: Line 1:
 +====== Recording / Postprocessing ======
 +
 +===== Recording =====
 +==== Saal 1 ====
 +  * HD and SD fallback recording done on "ron" (linux server) using decklink capture-cards
 +  * ffmpeg 2.1.1 with patches to enable native decklink support
 +  * filter: deinterlace, denoise
 +  * vcodec: MPEG 2 I-Frame only
 +  * acodec: AAC
 +  * container: MPEG TS
 +  * segmenting every 30s for use with [[http://subversion.fem.tu-ilmenau.de/repository/cccongress/trunk/tools/fuse-ts/|fuse-ts]]
 +  * rsync push to filer ("brisky")
 +==== Saal 2, 6, G ====
 +  * recording done using dv-sink on encoder cubes
 +  * codec: raw dv
 +  * segmenting every 180s for use with [[http://subversion.fem.tu-ilmenau.de/repository/cccongress/trunk/tools/fuse-vdv/|fuse-vdv]]
 +  * rsync push to filer ("event storage")
 +
 +
 +=== Schnitt Howto ===
 +
 +  * Vorarbeit:
 +    * Requires: glusterfs-client Version 3.3.x und KDEnlive
 +    * Credentials: Login auf tracker.fem.tu-ilmenau.de -> texec, jabber ''j.jeising@jabber.ccc.de''
 +    * Datenzugriff über Netz (SD): ''mkdir -p /opt/crs/fuse ; mount.glusterfs 10.73.0.2:/crs-fuse /opt/crs/fuse''
 +
 +  * pro Lecture:
 +    * Im Tracker in Übersicht (Tipp: Filter "Cutting") zu schneidenden Vortrag suchen
 +    * auf cut drücken
 +    * 4-stellige Fahrplan-ID merken
 +    * in KDEnlive die ''/opt/crs/fuse/1234/project.kdenlive'' öffnen
 +    * Anfang und Ende vom Vortrag suchen
 +      * mit der Maus auf den Rand des "Balkens" gehen, es sollte ein grüner Pfeil auftauchen - mit diesem Pfeil den Balken auf die gewünschte Länge zusammenschieben
 +      * es gibt ein Snap am aktuellen Marker
 +      * NICHT den Vortrag auf der Timeline verschieben!
 +    * Prüfen, ob A/V sync ist
 +    * Sprache merken
 +    * im Tracker die real gehörte Sprache aus Dropdown auswählen und "Finish" klicken
 +
 +=== Checking Howto ===
 +
 +  * für SD: mountpoint <code>smb://10.73.0.2/video/CRS/encoded</code>
 +  * im Tracker Tickets suchen (über Filter-Button "Release"), die einen "Check"-Button haben
 +  * Check-Button drücken
 +  * Video anschauen:
 +    * Vor- und Abspann dran?
 +    * beide Kanäle da? (Links/Rechts)
 +    * bei Übersetzung: beide Audiospuren da?
 +    * Metadaten: Speaker, Titel korrekt?
 +    * vor- und zurückspulen funzt?
 +    * Vortrag ist in voller Länge drin?
 +    * der richtige Vortrag?
 +  * wenn alles gut, dann button "finish..." drücken und nächstes Video machen
 +  * wenn Fehler auftritt, dann den unteren Haken setzen und prägnanten Kommentar eingeben
 +
  
  • events/30c3/pp.txt
  • Last modified: 2016/08/05 17:38
  • by derpeter