Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revisionLast revisionBoth sides next revision | ||
contact [2017/04/03 10:26] – derpeter | contact [2022/07/22 12:13] – andi | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
= Communication / Contact | = Communication / Contact | ||
* Mail requests: < | * Mail requests: < | ||
- | * Mailing list: video -at- lists.ccc.de ( see [[contact# | + | * Mailing list: <video@lists.ccc.de> ( see [[contact# |
- | * IRC im hackint-Netzwerk **Requires SSL**: | + | * [[: |
- | * [[irc:// | + | * IRC: [[irc:// |
- | * [[irc://irc.hackint.org: | + | * Matrix: |
- | * for more information: | + | * [[:chat|more information]] |
- | * Pads: [[https://video.pads.ccc.de/]] | + | * Mastodon: [[https://chaos.social/@c3voc_releases | @c3voc_releases@chaos.social]] |
- | * Twitter: [[https:// | + | * Twitter: [[https:// |
- | * Mumble: | + | * Mumble: |
== Mailing list subscription | == Mailing list subscription | ||
- | The mailing list is both English and German. Most subscribes | + | The mailing list is both English and German. Most subscribers |
- | 1. Du schickst eine Vorstellungsmail an video@lists.ccc.de – Darin sollte stehen aus welcher Stadt/ | + | 1. Du schickst eine Vorstellungsmail an <video@lists.ccc.de> – Darin sollte stehen aus welcher Stadt/ |
- | 1. Please | + | //1. Please |
- | 2. Du schickst eine leere Mail an video-subscribe@lists.ccc.de \\ | + | 2. Du schickst eine leere Mail an <video-subscribe@lists.ccc.de> \\ |
- | 2. Send an empty mail to video-subscribe@lists.ccc.de | + | //2. Send an empty mail to <video-subscribe@lists.ccc.de>// |
- | + | ||
- | 3. Du bekommst eine Mail von EZLM \\ | + | |
- | 3. Follow the instructions in the mail you get from the EZLM | + | |
- | + | ||
- | 4. EZLM schickt uns eine Mail mit dem Request \\ | + | |
- | 4. EZLM will inform us about your request | + | |
- | + | ||
- | 5. Wir antworte auf die Mail aus 5 und EZLM setzt dich auf die Liste. \\ | + | |
- | 5. We can add you to the list | + | |
+ | 3. Du bekommst eine Mail von EZMLM: **Antworte auf diese Mail zurück an EZMLM** \\ | ||
+ | //3. Follow the instructions you get via mail from the EZMLM – AKA:** Send a reply to EZMLM.** // | ||
+ | 4. EZMLM schickt uns eine Mail mit dem Request \\ | ||
+ | //4. EZMLM will inform us about your request// | ||
+ | 5. Wir antworten auf die Mail aus 4 und EZMLM setzt dich auf die Liste. \\ | ||
+ | //5. We can add you to the list// |