Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision Next revisionBoth sides next revision | ||
requirements [2018/01/22 01:35] – andi | requirements [2023/09/14 22:13] – andi | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | = Anforderungen | + | = Requirements |
+ | Deutsche Fassung: [[de: | ||
- | == Helfer | + | === Help |
- | Wir sind bei unserem Setup auf Helfer angewiesen, die das “Mischen” zwischen Kamera und Folien der Vorträge | + | We need help(ers) (/ |
+ | === AV | ||
+ | * Audio: we need a Mono audio mix per XLR, which we insert into a camera directly. | ||
+ | * We also own audio equipment (mixer, microphones), | ||
+ | * We *do not* own a PA system, this will have to be provided by the location or rented externally. Please clarify this as early as possible. | ||
+ | * Slides, projector signal via HDMI preferred, VGA as a backup. 19:9 aspect ratio is required. | ||
+ | * Projektor/ | ||
- | == AV | + | === Schedule/Program |
- | * Audio: wir benötigen eine Mono-Audio-Summe per XLR, die wir direkt in in die Kamera einspeisen | + | |
- | * Projektor/Folien: Projektor-Signal per VGA oder HDMI – bevorzugt in 16:9. | + | |
- | * Bitte teilt uns mit an welcher Stelle man letzteres am besten abgreift. | + | |
- | == Schedule | + | Our semi-automated editing platform needs the program/ |
- | Wir brauchen für unser teilautomatisiertes Schnittsystem das Vortragsprogramm in schedule.xml Format. Wenn ihr kein Frab einsetzt, gibt es auch einen Workflow via Spreadsheet Dateien (CSV, ODS, XLSX, Google Docs), oder ihr müsst ein euer Tool einen entsprechenden Export einbauen. | + | As of 2022 you can now also use our [[https:// |
- | == Network | ||
- | Unser System erfordert mehr oder weniger zwingend eine Anbindung zum Internet. Falls eine Firewall vorhanden ist brauchen wir entsprechende Freischaltung, | ||
- | Falls genügend Upload-Bandbreite zur Verfügung steht können wir auch einen Live-Stream im Internet anbieten: | + | === Network |
- | Wir benötigen exklusiv mind. 3 MBit/s im Upload pro Stream/ | + | |
- | Bei Veranstaltungen mit mehreren Räumen sollten alle Vortragsräume sowie das VOC-Büro über ein Layer-2 Segment miteinander verbunden sein. | + | Our system more or less requires access to the Internet. If a firewall is on site, we need free access to the listed ports at various (often changing) addresses on the Internet, unfiltered access is much preferred. Access should also be *without* a browser based portal. |
+ | * **TCP:** 22 (SSH), 80 (HTTP), 443 (HTTPS), 6667 (IRC), 6697 (IRC), 1883 (Mosquitto), | ||
+ | * **UDP:** 53 (DNS), 1194 (VPN) | ||
- | == Design | + | When sufficient Upload bandwidth is available we can also offer live streaming. We need at least 3MBit/s per stream/ |
- | Wir produzieren die Videos in Full HD sprich 1920x1080p25. Dementsprechend brauchen wir auch die folgenden Grafiken in dieser Auflösung: | + | At events with more than one room we need all presentation rooms and our own office room connected to the same Layer 2 segment (for instance our own VLAN). Each room should have free Ethernet port(s), WiFi is insufficient. In an " |
- | * Hintergrundgrafik als PNG, optional ggf. auch als Animation. | + | === Design |
- | * Siehe Hintergrund von [[https:// | + | |
+ | We produce videos in Full HD, meaning 1920x1080p25. This means that we require artwork in these formats: | ||
+ | * Background image as PNG, optionally as an animation. | ||
+ | * See the background of [[https:// | ||
* https:// | * https:// | ||
- | * [[http:// | + | * [[http:// |
- | * [[http:// | + | * [[http:// |
- | * Intro Titelkarte als SVG | + | * Intro titelcard as SVG |
- | * Beispiel: https:// | + | * Example: https:// |
- | * gerne auch mit Animation | + | * When possible including animation |
- | * entweder als MP4 oder via Generator | + | * supplied as MP4 or using the Generator |
- | * Outro Titelkarte als SVG: | + | * Outro title card as SVG |
- | * Beispiel: https:// | + | * Example: https:// |
- | * gerne auch als Animation z.B. MP4 o.ä. | + | * When possible including animation |
- | * wenn mit Live-Streaming: | + | * supplied as MP4 or using the Generator |
- | * Pausenbild oder Animation | + | * When live streaming |
- | * Beispiel: https:// | + | * Pause image or animation |
- | * optional: “Streaming-Logos” mit Raumname | + | * Example: https:// |
- | * Beispiel: | + | * Optionally include " |
- | * optional: Grafiken/Design Streaming Webseite | + | * Example |
- | * Logo, CSS, vgl. https:// | + | * Optionally Artwork/design for the live streaming website |
- | * optional: Infobeamer design | + | * Logo, CSS see https:// |
+ | * Optionally an [[https:// | ||
Intro/ | Intro/ | ||
- | (Anpassung benötigt Person die mit Python | + | (Requires |
- | * Beispiele für Intros/ | + | * Examples of generated |
- | https:// | + | |
- | == Haftung | + | === Insurance |
- | Der Veranstalter muss für eventuelle Beschädigungen oder Verlust der Hardware für die Dauer des Events mit An- und Abtransport aufkommen. Da das Equipment relativ teuer ist (ca. 10k EUR pro Raum) wird dies in Regel über eine Event-Versicherung abgedeckt – die der Veranstalter meistens ohnehin schon hat. Seriennummern der Hardware können wir bei Bedarf bereitstellen. | + | The organiser has to insure our hardware for damages and theft during the event and relevant transportation from/to the event. Since the hardware is relatively expensive |